Eu não poderia suportar vê-lo quebrar e se sentir como um ser humano.
Mislim da æu ipak da gledam kako se rob davi.
Acho que vou ver aquele escravo afogar-se.
Obožavam da gledam kako se drugi zabavljaju.
Adoro ver os outros se divertindo.
Oh, platila bih da je gledam kako se penje uz planinu.
Eu pagaria pra ver aquela mulher subindo uma montanha.
Prekosutra branim magistarski i ne treba mi da dolazim kuæi da gledam kako se ubijaš sa idiotima od tvojih cimera.
A minha defesa é depois de amanhã e preciso chegar a casa... e te encontro bêbado com os idiotas dos seus companheiros.
Sjedim ovdje i gledam kako se sluèaji gomilaju.
Estou aqui sentado a ver caso atrás de caso a amontoar, certo?
Možda nisam išla u Mexico da te gledam kako se rasturaš 4 dana.
Talvez eu não tenha ido ao México para te ver bêbado por 4 dias.
Da., ali ono što æe stvarno da me zadovolji je....da gledam kako se ti ranèeri pate.
Sim, mas a parte que mais gosto, que aquece meu coração, é ver aqueles fazendeiros sofrendo.
Sinoc rekoh Larsu, bilo mi je teško da vas gledam kako se tamo koprcate.
Estava falando com o Lars ontem... que foi difícil ver vocês constrangidos, como estiveram aqui.
Ne mogu da vas gledam kako se dosaðujete.
Afinal, não suporto ver vocês dois entediados.
Alma... kad te gledam kako se boriš sa tim što je niže od tebe... uvek mi je bolno da shvatim.
Alma... vê-la lutar contra o que está fora da sua capacidade... de compreensão é sempre doloroso para mim.
Nije to ništa, samo ne volim da gledam kako se patiš tako.
De nada, é horrível vê-la sofrer assim.
Eto me tu... cijeli dan ovdje èamim i gledam kako se drugi zaruèuju i vjenèavaju.
Estou aqui parada, vendo outras pessoas ficando noivas e se casando várias vezes.
Mislila si da æu biti u redu ako nekoga pustim da umre a da æu se slomiti ako ne mogu da gledam kako se slavne liènosti kuglaju?
Você pensa que eu estou bem em deixar alguém morrer mas eu vou ceder e deixar de assistir o boliche das celebridades.
Na fizickom gledam kako se presvlacis...
Nas aulas de ginástica Eu vejo você se despir...
I obožavam da gledam kako se bore zene.
E adoro mesmo ver garotas lutando.
Ako veæ moram da gledam kako se prežderavaš, trebaæe mi piæe.
Se eu tiver de ver você enchendo a cara, precisarei de uma bebida.
Ne mogu samo da sedim i gledam kako se ubijaš.
Não posso ficar parada vendo você se matar.
Neæu da stojim, i gledam kako se i tebi to dešava.
Não vou ficar aqui e esperar que o mesmo aconteça a você.
Možda ni je prešlo u naviku da pomažem ugnjetavanima ili možda jednostavno nisam mogla podneti da gledam kako se brak moga omiljenog profesora raspada.
Talvez tenha se tornado um hábito meu ajudar as pessoas em prantos ou talvez eu não conseguisse simplesmente assistir ao casamento do meu professor favorito desmoronar.
Ja samo stojim kao balvan, gledam kako se èovek oblaèi.
"Deixa que eu amarro". E eu fico parado lá, como um pateta, vendo um homem se vestir.
Ne želim da te gledam kako se tuširaš ili piškiš.
Não quero vê-lo no banho, ou mijando. - Ou mijando no banho.
I vjeruj mi, ne uživam kad te gledam kako se muèiš.
E acredite em mim, não sinto prazer, vendo-o sofrer deste jeito.
Uhvatim jednog, operem ga pod vodom i gledam kako se vrpolji.
Se pego uma, jogo pelo ralo e a vejo se contorcer.
Hiè, objasni mi zašto gledam kako se Merion skida?
Hitch, explique-me. Por que estou observando Marion despir-se?
I da bi me nauèili poniznosti Bogovi su me osudili da te gledam kako se gegaš naokolo noseæi tog ponositog lava koji je bio grb moga oca i njegovog oca pre njega.
E para me ensinar humildade, os deuses me condenaram a vê-lo andar por aí usando o orgulhoso leão que foi o símbolo de meu pai e do pai dele antes.
Ne želim da gledam kako se krv proliva bez cilja.
Não gostaria de ver mais sangue derramado sem motivo.
Ne mogu da gledam kako se igraš mame i tate s tim stvorom sledećih 18 godina.
Não vou ver você brincar de casinha com esse monstro por 18 anos.
Radije æu otkazati sve nego da vas gledam kako se svaðate u crkvi!
Achei melhor parar com isso antes que se matem.
Zar ne misliš da me boli da te gledam kako se raspadaš?
Acha que eu não sofro vendo você desmoronar?
Volim ljubav, i sva zahvalnost koja mi treba, je da gledam kako se volite.
O amor me fascina. E vê-lo florescer é tudo que preciso.
Ali ne mogu da sedim ovde i gledam kako se uništavaš.
Mas não posso ver você fazer isso consigo mesma.
Neæu da gledam kako se dete obrezuje.
Não verei uma criança ser circuncidada.
Ne mogu da gledam kako se uništavaš.
Eu não posso ver você arruiná-la.
Gledam kako se, bez imalo moje neugode, vozaè ambulatnih kola ne ustruèava da dodirne gðicu Šeferd, èak je i zagrli dok je spušta u njena invalidska kolica.
Observo como, mesmo com certo desgosto, o motorista da ambulância não hesita tocar na Srta. Shepherd, e até a abraça ao colocá-la na cadeira.
Koliko drugih devojaka moram da gledam kako se smeška i drži pozivnicu pre nego što je ja dobijem?
Quantas garotas eu teria de ver sorrir segurando um convite antes de conseguir um?
Vežem te lancima, gledam kako se pretvaraš?
Acorrentar você? Ver você se transformar?
Oprosti mi, Bože, ali ne mogu više da gledam kako se uništava èovek koga volim više nego što volim sebe.
Perdoa-me, Senhor, mas não posso mais assistir à destruição do homem que eu amo mais do que a mim mesma.
Oprosti mi, Bože, ali ne mogu više da gledam kako se uništava institucija koju volim više nego što volim sebe,
Perdoa-me, Senhor, mas não posso mais assistir à destruição da instituição que eu amo mais do que a mim mesma,
Ako želim da gledam kako se stari ljudi znoje, mogu i da odem u posetu mojoj porodici u Indiji.
Eu não sei. Se quisesse ver velhos suados, chamaria minha família na Índia pelo FaceTime.
Poseban je oseæaj leteti sa orlovima, jer stvarno gledam kako se zagrevaju i gde idu da uzleæu.
É uma sensação especial voar com as águias analiso como elas usam as correntes ascendentes e pontos para alçar voo.
Volim da gledam kako se deca igraju sa svojim majkama i oèevima.
Gosto de ver as crianças brincarem com os pais e mães.
Gledam kako se invalidska kolica kupuju i prodaju kao polovni automobili.
Cadeiras de roda são compradas e vendidas como carros usados.
0.71526503562927s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?